Visit Us On FacebookVisit Us On InstagramVisit Us On TwitterVisit Us On Pinterest

Potrebna dokumentacija za dobijanje vize za Veliku Britaniju

Potrebna dokumentacija za dobijanje vize za Veliku Britaniju

Državljanima Republike Srbije, Bosne i Hercegovine, Crne Gore potrebna je viza za ulazak na teritoriju Ujedinjenog Kraljevstva Velike Britanije i Severne Irske, u slučaju da ne poseduju diplomatski ili službeni pasoš. Državljanima Slovenije i Hrvatske viza nije potrebna. Na sledećem linku možete da proverite da li vam je potrebna viza odabirom zemlje iz koje dolazite: https://www.gov.uk/check-uk-visa.

Kad ljudima spomenete put u Veliku Britaniju, većina odustane čim se seti vize. Smatraju da je veliko cimanje i dokumentacija potrebna za pribavljanje.

Šta je sve potrebno od dokumentacije, koja mora biti prevedena na engleski:

  • Rezervacija smeštaja i avio karata (Avio karte su opcija. Ako vas odbiju, avio kompanija je dužna da vam vrati novac ukoliko im dostavite odbijenicu). Ukoliko boravite kod nekog, potrebno je da se dostavi pozivno pismo, dokaz o legalnom boravku na područiju UK, kopija pasoša, dokaz o posedovanju nekretnina. Ja predlažem da iako imate nekog kod koga ćete boraviti, rezervišete smeštaj koji možete da otkažete. Lakše je i brže za sve.
  • Pasoš koji važi bar još 6 meseci, stari pasoš takođe, ukoliko ga posedujete.
  • Pasoši užih članova porodice na uvid. Ja sam iskopirala pasoše svih članova porodice za svaki slučaj.
  • Dokaz o posedovanju novca na računu u iznosu od 100 eura po danu boravka ili fotokopija kreditnih kartica.
  • Kopija dokaza o posedovanju nekretnina.
  • Za zaposlene u stalnom radnom odnosu:
    • Overena i potpisana potvrda o radnom odnosu na memorandumu firme
    • Rešenje o godišnjem odmoru i datumu vraćanja na posao,
    • Fotokopija radne knjižice, original se donosi na uvid.
  • Za vlasnike privatnih firmi:
    • Rešenje o osnivanju firme,
    • Potvrda o plaćenom porezu.
  • Za penzionere:
    • Fotokopija rešenja o penziji. Original na uvid.
    • Fotokopija poslednjeg penzionog čeka. Original na uvid.
  • Za studente/đake:
    • Potvrda o studiranju/pohađanju škole,
    • Kopija indeksa ili đačke knjižice, od prve do poslednje strane. original na uvid.
    • Overena saglasnost oba roditelja za maloletna lica
    • Dokumentacija o radnom odnosu za oba roditelja (pogledaj prethodne stavke)

Potrebno je da se registrujete na sajtu UK Visas and Immigration www.visa4uk.fco.gov.uk. Na prozoru za registraciju popunjavate lične podatke, kontakt detalje i adresu. Nakon registracije dobićete mail. Nakon toga se logujete na sajt. Popunite neophodne podatke za online apliciranje za vizu. Pri tome birate tip vize za koju želite da aplicirate. Platite taksu za vizu, koja iznosi 87 GBP. Posle toga zakazujete termin u aplikacionom centru. U mail-u će vam stići Visa Application Reference broj. Potrebno je odštampati zahtev i potvrdu.

Nakon toga, potrebno je registrovati nalog na sajtu: https://uk.tlscontact.com/rs/BEG/register.php. Bez tog koraka ne možete predati zahtev.

U Beogradu TLScontact Visa Application Centre for UK se nalazi u Airport City-u, na adresi Omladinskih brigada 88a. Radno vreme aplikacionog centra je svakog radnog dana od 8:30 do 15:30h, a podizanje vize se vrši od 8:30 do 16h. Trajanje turističke vize je 6 meseci. Maksimalni broj dana zadržavanja pasoša je 21 dan. Postoji opcija doplaćivanja za prioritetno izdavanje viza i košta oko 125 GBP, ali i za ovu vrstu usluge morate imati ispunjene određene uslove, da ste putovali u UV, SAD, Kanadu, Novi Zeland, Australiju u prethodnik 5 godina. Opcija za kurirsko dostavljanje pasoša se takođe naplaćuje i važi isključivo za teritoriju Republike Srbije. U TLScontact Visa Application Centre će vam uzeti otiske prstiju, slikaće vas dodatno.

Ja sam svoju vizu dobila za 5 radnih dana, bez doplaćivanja za prioritetno izdavanje. I posetila sam dva puta UK i jednom Irsku tokom 6 meseci.

Na istom mestu možete aplicirati i za tranzitnu vizu sa ili bez napuštanja aerodroma.

Takođe, ukoliko posedujete UK turističku vizu, sa istom možete posetiti i Irsku, ukoliko ste prethodno posetili Veliku Britaniju.

Nadam se da sam pokrila sve relevatne informacije. Ukoliko sam propustila neku informaciju, pišite mi u komentarima da je dodam.

Sve se može kad se hoće. UK je svakako vredna posete. Srećan put!

NAPOMENA: Zabranjeno je preuzimanje sadržaja sa ovog bloga bez mog prethodnog odobrenja.



13 thoughts on “Potrebna dokumentacija za dobijanje vize za Veliku Britaniju”

  • Danice caos ,od kad su ti dali vizu,od trenutka kad je odobrena ili od trenutka kad treba da putujes?Ja sam aplicirala za 21maj,idem poslovno,ali mozda cu morati 20tog da dodjem ,pa me zanima od kad vazi viza .hvala puno

  • Pozdrav,sta se desava u slucaju da nisam zaposlen.Da li je to obavezno,osnosno da li bi zbog toga odbili zahtev ?

  • da li moram da prevodim svu dokumentaciju posto to ude jako skupo oko 100e preko novca koji uplacujem pri apliciranju?

  • Zdravo Danice, opis procedure ti je ok. Dok opis propratne dokumentacije I opis dodatnih usluga nije bas najtacniji. Recimo: “Kopija indeksa ili đačke knjižice, od prve do poslednje strane. original na uvid” je pogresna informacija i pri tome bi moralo sve da se prevede, zatim “opcija doplaćivanja za prioritetno izdavanje viza …” – pogresna je informacija da je uslov da je osoba pre toga imala UK, US, CAN ili AUS vizu I ima tu jos dosta ispravki koje bi trebalo ispraviti…

    Tako da bih te zamolio da se malo update-ujesi da ljudima ne dajes informacije da probaju da apliciraju ako recimo nisu zaposleni posto ih dovodis u zabludu. Imigracija je veoma dinamicna i kompleksna oblast/tema i ne postoje univerzalna pravila za sve slucajeve, a u slucaju UK vize pogresan savet zna da bude poprilicno skup.

    Pozdrav,
    Milos

    • Ćao Miloše, hvala na sugestijama. Na početku teksta jasno piše da sva dokumentacija mora biti prevedena, pa ću taj komentar zanemariti. Šta je tačno za kopiju indexa i đačku, pošto mi nisi napisao šta bi bila tačna informacija, ako je ova pogrešna? Znam ljude koji su nezaposleni dobijali vizu, tako da opet ne vidim u čemu je tačno problem. Moj tekst je više vodilja, a ne sveto pismo, pa ga tako i treba shvatiti.

      Pozdrav,
      Danica

  • Danice,
    Da li dokumenta moraju biti prevedena od strane sudskog tumača ili …?
    Na nekim forumima sam čitala da su ljudi sami sebi prevodili.
    Takođe, na zvaničnom sajtu piše da ne mora biti prevod sudskog tumača, već lica koje nije u srodstvu, ali se bavi “ozbiljnom profesijom” (zubar, profesor,…). Moram priznati da mi to nije baš najjasnije, pa Vas molim za pomoć.
    Pozdrav, Mima

  • Danice,
    suprug, dete od 14 godina i ja planiramo da apliciramo za turističku vizu. Sve mi je jasno u vezi suprugove i svoje dokumentacije. Međutim, nije mi jasno šta je tačno potrebno za dete od 14 godina. Naime na sajtu https://assets.publishing.service.gov.uk piše: “Under 18s – we strongly recommend you submit the following information otherwise
    it may delay consideration of your application. a Birth Certificate or legal document (such as adoption papers) showing the relationship between you and your parent or guardian”
    Dakle, za maloletna lica savetuju rodni list. Nigde se ne pominju fotokopije đačke knjižice niti potvrda o pohađanju škole. Ovo pitam, zato što je dete završilo osnovnu, a još nije upisalo srednju školu, pa nisam sigurna koju potvrdu da dostavim.
    Pratim Vašu stranicu i vidim da imate dosta iskustva, pa Vas molim za pomoć.
    Hvala unapred, Mima

    • Dostavite im rodni list, preveden. Ja bih iskopirala i knjižicu iz osnovne, da postoji dodatni dokument. Od viška glava ne boli. Nadam se da sam vam pomogla

Ostavite odgovor

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: